Tsvi Rogin wants to have translated from German into English Liselotte Weidauer's 1975 book Problemeder frühen Elektronprägung
. This is the standard reference on early electrum coins. The plates are useful, but if you don't read German, her other thoughts are inaccessible.
As far as I know such translations violate no copyright laws provided you're doing so for personal use, not as a commercial enterprise. I don't know whether, legally, you need to have a copy of the original. I do know that buying a copy of the original, which I've done, with a book out of print like this doesn't benefit the author (or heirs).
I believe that these kinds of group translation projects could be a way of overcoming a longstanding problem in ancient numismatics, the inaccessibility of content written in German, French, Greek, Italian, Spanish, Bulgarian, Romanian, Russian, Turkish, Georgian, and other languages in which it's felt to be too expensive for the author or publisher to provide an English or other translation of the work.
Tsvi is not asking for money yet, just if there's enough interest. He suggested though that an appropriate fee for a translation with plates into a pdf document would be $20 to $25. He says he has someone who can do the translation. If you're interested, as I am, email him at firstname.lastname@example.org