The Numismatic Bibliomania Society

PREV ARTICLE       NEXT ARTICLE       FULL ISSUE       PREV FULL ISSUE      

V13 2010 INDEX       E-SYLUM ARCHIVE

The E-Sylum: Volume 13, Number 47, November 21, 2010, Article 9

QUERY: FRENCH-ENGLISH NUMISMATIC TERMS TRANSLATION REVIEW SOUGHT

Mark Fox of Michigan submitted this request for assistance. Can any E-Sylum reader help? -Editor

Michel Taillard and several other French numismatists have been in the process of significantly revising some of the Gadoury French coin guides, which will be published soon. A few days ago, Monsieur Taillard asked me what are the English equivalents to several French numismatic terms.

Despite my limited knowledge of French, I offered to help him and made the remark that such a list might make a good article. He then put forward the enthusiastic suggestion of publishing the list in a couple of their books if I can finish it before the year is out. I responded a little uncertainly if I could accomplish such a task in time, with information worthy of publication.

Are there any readers of The E-Sylum that might be able to offer some guidance on this project and/or proofread my work once I reach that stage? My email address is via marktfox@gmail.com. Thanks.

Wayne Homren, Editor

Google
 
NBS (coinbooks.org) Web

The Numismatic Bibliomania Society is a non-profit organization promoting numismatic literature. See our web site at coinbooks.org.

To submit items for publication in The E-Sylum, write to the Editor at this address: whomren@gmail.com

To subscribe go to: https://my.binhost.com/lists/listinfo/esylum

PREV ARTICLE       NEXT ARTICLE       FULL ISSUE       PREV FULL ISSUE      

V13 2010 INDEX       E-SYLUM ARCHIVE

Copyright © 1998 - 2012 The Numismatic Bibliomania Society (NBS)
All Rights Reserved.

NBS Home Page
Contact the NBS webmaster
coin